Мы маем дзьве кірылічныя лякалі, але ўсе пераклады ідуць проста be. Можа варта, каб be былі «наркамаўскія», а be at alternative — «тарашкевічанскія», бо цяперака маем бардак. Хоць тады мабыць трэба будзе весьці дзьве паралельныя пераклады адначасова.